Saber não dizer
Em inglês há um eco apropriado da velha expressão “it’s not my place” (não é a mim que me compete dizer), usada para demonstrar humildade hierárquica.
Em Lady in Waiting, as surpreendentes e divertidas memórias de Ann Glenconner, ela cita Dorothy Neville-Rolfe: “The real art of conversation is not only to say the right thing at the right place, but to leave unsaid the wrong thing at the most tempting moment”.
O contributo do PÚBLICO para a vida democrática e cívica do país reside na força da relação que estabelece com os seus leitores.Para continuar a ler este artigo assine o PÚBLICO.Ligue - nos através do 808 200 095 ou envie-nos um email para assinaturas.online@publico.pt.