"Os portugueses continuarão a ser bem-vindos a Macau"

Foto
BOBBY YIP/REUTERS

Chui Sai On, Fernando de seu nome português, é chefe do Executivo de Macau desde Dezembro passado. Esta semana está de visita a Portugal

Rompe uma tradição que vem dos tempos do último governador português do território, Vasco Rocha Vieira. Em entrevista exclusiva ao PÚBLICO, concedida por e-mail, Fernando Chui Sai On, chefe do Executivo da Região Administrativa Especial de Macau (RAEM), quebra o silêncio que caracteriza os líderes destas bandas para explicar o que o leva a Portugal. Seis meses depois de suceder a Edmund Ho, "herdeiro" da administração portuguesa, Chui está em Lisboa à frente de uma delegação que ronda a centena de pessoas, entre políticos e empresários.

À semelhança do primeiro chefe do Executivo da RAEM, Edmund Ho, a primeira viagem oficial que faz ao estrangeiro é a Portugal. Há um carácter simbólico nesta escolha?

Existe uma sólida relação de afectividade entre Macau e Portugal. Na realidade, a história de Macau e de Portugal percorreu durante mais de quatro séculos o mesmo caminho. Mas há mais que uma história em comum, já que partilhamos valores e princípios, somos exemplos de diversidade e tolerância, e podemos mesmo dizer que gozamos hoje de um prestígio bastante superior à nossa dimensão geográfica. Esta viagem surge com naturalidade e no momento oportuno, com o objectivo de estreitar ainda mais estes laços de amizade que nos unem e procurar oportunidades de cooperação mais concreta no futuro.

Dez anos depois da transferência de administração de Macau, e em pleno período de transição previsto no acordo celebrado entre Portugal e a China, sente que o Estado português está atento ao desenvolvimento da RAEM?

Julgo que Portugal acompanha o desenvolvimento que Macau tem tido nos últimos anos. Nas conversas com vários membros e ex-membros do governo português que têm visitado Macau fico sempre com a sensação de que estão bem informados e interessados sobre o que se passa. Depois, temos diversos protocolos de cooperação com Portugal que, naturalmente, potenciam oportunidades de encontro regulares entre governantes e dirigentes, e que constituem momentos de acompanhamento daquilo que se passa em Macau, mas também em Portugal.

Há já alguns anos que Macau desempenha o papel de plataforma de entendimento comercial e económico entre os países lusófonos e a China. A actuação de Portugal nesta dimensão tem sido bastante criticada. Gostaria de ver Lisboa a ter uma participação mais activa?

Macau tem procurado desempenhar um papel construtivo e tem sabido colocar à disposição das partes as suas mais-valias, entre as quais o facto de poder comunicar em ambas as línguas. Mas tem outras vantagens, já que está geograficamente na China, mas mantém também laços afectivos estreitos com os países lusófonos, muito em especial com Portugal. Nesse sentido, há a salientar o papel positivo desenvolvido pelo Fórum de Cooperação Económica e Comercial entre a China e os Países de Língua Portuguesa, cujo Secretariado Permanente está sediado em Macau. Assumimos com naturalidade e humildade a nossa vocação estratégica de plataforma de serviços que colocámos à disposição dos membros, conscientes de que temos instrumentos, como o CEPA [acordo económico entre a RAEM e a China], que permitem criar valor extra.

Por altura da transferência de administração, havia algum cepticismo quanto à manutenção de uma comunidade portuguesa dinâmica em Macau. Que avaliação faz da actual comunidade residente oriunda de Portugal?

A comunidade portuguesa está perfeitamente integrada em Macau, que é um local onde as comunidades chinesa e portuguesa sempre conviveram em harmonia. Sempre teve uma postura inteligente e dinâmica, estando particularmente mais presente em determinados sectores. Tenho reparado também que a sua presença se tem diversificado, em determinadas áreas de negócio, e que se tem rejuvenescido, o que significa que Macau é um local onde existem oportunidades para os que cá estão, mas também para os que chegam, e isso é um sinal bastante positivo.

O governo de Macau conta, neste momento, com quadros portugueses. A RAEM vai continuar a contratar especialistas em Portugal?

Os portugueses são e continuarão a ser bem-vindos a Macau. Após a transferência de soberania registou-se uma diminuição natural, pois muitas pessoas preferiram regressar a Portugal. Todavia, nos últimos anos, o número não só estabilizou, como aumentou. Existem algumas áreas específicas como a justiça e a segurança onde essa presença é mais visível. Toda a administração e o governo, em particular, têm contado com a colaboração de quadros portugueses. Por exemplo, no meu gabinete trabalham quatro assessores portugueses. O trabalho que os portugueses têm efectuado permite-lhes granjear respeito e reconhecimento pelo seu contributo em prol do desenvolvimento de Macau.

Entre as questões que inquietam a comunidade, encontra-se a situação da Escola Portuguesa de Macau (EPM). O governo da RAEM tem manifestado o seu apoio, mas tem esperado pela actuação de Lisboa. Esta visita poderá servir para resolver, em definitivo, matérias como o financiamento da EPM?

O meu governo mantém o propósito sólido de continuar a apoiar o desenvolvimento da Escola Portuguesa, mas não interfere em decisões que devem ser tomadas pelos órgãos próprios e dos quais não faz parte. Todavia, a EPM, como tenho por diversas vezes afirmado, é uma referência importante nos estabelecimentos de ensino locais e muito apreciada pela comunidade portuguesa e macaense. O governo espera e deseja que continue assim, estando disponível não só para continuar a apoiar o desenvolvimento da escola, mas também para aumentar o seu apoio, não estando, no entanto, decidida a forma como tudo isto se concretizará.

Um factor distintivo de Macau é a língua portuguesa, com estatuto de idioma oficial. Considera importante que se continue a falar português na RAEM?

O português é uma das línguas oficiais da RAEM, conforme está consagrado na Lei Básica [diploma fundamental de Macau]. Não vejo motivo para que se deva alterar uma vírgula sequer relativamente a isto. Temos desenvolvido esforços para a promoção do uso do português, que faz parte do nosso património cultural. Sei que desde que instituímos o sistema de porta-voz [mecanismo que facilita o contacto entre o governo e os media] que tem havido, por exemplo, um empenho para que as respostas à imprensa sejam feitas também em português. Por outro lado, temos assistido a um interesse crescente por parte dos alunos para aprenderem português. Ou seja, não é apenas o desejo do governo, mas também da sociedade civil.

Governa um território que tem conhecido um extraordinário desenvolvimento económico e visita um país que enfrenta dificuldades. Que análise faz da crise que afecta a Europa e Portugal?

Infelizmente, num mundo globalizado, as crises económicas e financeiras não têm impacto num espaço geográfico limitado. Seria bem melhor para os governantes que assim fosse. Por isso, as dificuldades sentidas na Europa - Portugal não é excepção - sentem-se em todo o mundo. São problemas que exigem soluções que extravasam muitas vezes a simples esfera nacional, requerendo uma abordagem regional, mas que impõem também, e não são poucos os casos, consensos globais. O povo português já demonstrou por diversas vezes ao longo da sua história a notável capacidade de conseguir contornar e vencer os desafios. A conjuntura internacional que, de facto, ainda não recuperou a estabilidade que todos desejávamos, coloca-nos desafios, é certo. Mas constituiu, igualmente, uma oportunidade de reflexão, de redefinição estratégica, e exige visão.Fernando Chui Sai On

Sugerir correcção