Reino Unido

Ataque em Londres: o que dizem os jornais

Um ataque na ponte de Westminster, perto do Parlamento britânico, na tarde desta quarta-feira, fez quatro mortos e 40 feridos. O atacante, que agiria sozinho, atropelou várias pessoas na ponte e esfaqueou um polícia que patrulhava o perímetro do Parlamento. Foi alvejado de seguida por outros agentes que se encontravam no local, quando aparentemente tentava entrar no edifício. O mundo reagiu e as referências ao ataque no coração de Londres fizeram as capas de vários jornais. 

Público (Portugal): "Atentado: Terror volta à Europa e ataca casa da democracia londrina"
Fotogaleria
Público (Portugal): "Atentado: Terror volta à Europa e ataca casa da democracia londrina"

Diário de Notícias (Portugal): "Europa dividida e atacada"
Diário de Notícias (Portugal): "Europa dividida e atacada"
Jornal de Notícias (Portugal): "Ataque ao coração de Londres"
Jornal de Notícias (Portugal): "Ataque ao coração de Londres"
i (Portugal): "O terror em Londres, um ano depois de Bruxelas"
i (Portugal): "O terror em Londres, um ano depois de Bruxelas"
The Times (Reino Unido): “Assalto a Westminster”
The Times (Reino Unido): “Assalto a Westminster”
The Independent (Reino Unido): “Terror no coração de Londres”
The Independent (Reino Unido): “Terror no coração de Londres”
The Guardian (Reino Unido): "Terror em Westminster"
The Guardian (Reino Unido): "Terror em Westminster"
Daily Telegraph (Reino Unido): “Nunca vamos deixar que a maldade nos separe”
Daily Telegraph (Reino Unido): “Nunca vamos deixar que a maldade nos separe”
The Sun (Reino Unido): “O maníaco que esfaqueou o coração do Reino Unido”
The Sun (Reino Unido): “O maníaco que esfaqueou o coração do Reino Unido”
The Scotsman (Escócia): “Terrorista mata quatro em ataque ao Parlamento”
The Scotsman (Escócia): “Terrorista mata quatro em ataque ao Parlamento”
Financial Times (Reino Unido): “Ataque terrorista no Parlamento”
Financial Times (Reino Unido): “Ataque terrorista no Parlamento”
Le Monde (França): “O coração de Londres foi alvo de um ataque”
Le Monde (França): “O coração de Londres foi alvo de um ataque”
La Dépêche du midi (França): “Ataque ao coração de Londres: pelo menos cinco mortos e 40 feridos depois de um atentado em frente ao parlamento”
La Dépêche du midi (França): “Ataque ao coração de Londres: pelo menos cinco mortos e 40 feridos depois de um atentado em frente ao parlamento”
Le Figaro (França): “Terrorismo islamita atinge o coração de Londres: o ataque na ponte de Westminster e dentro do Parlamento britânico fez pelo menos quatro mortos e 40 feridos, de entre os quais três alunos do ensino secundário franceses. O atacante, que aparentemente agia sozinho, foi morto”
Le Figaro (França): “Terrorismo islamita atinge o coração de Londres: o ataque na ponte de Westminster e dentro do Parlamento britânico fez pelo menos quatro mortos e 40 feridos, de entre os quais três alunos do ensino secundário franceses. O atacante, que aparentemente agia sozinho, foi morto”
Libération (França): "Ataque mortal em Westminster"
Libération (França): "Ataque mortal em Westminster"
Le Parisien (França): “Londres atacada no coração”
Le Parisien (França): “Londres atacada no coração”
Voix du Nord (França): "Terror em Londres"
Voix du Nord (França): "Terror em Londres"
Le Soir (Bélgica): "A pista islamita privilegiada em Londres"
Le Soir (Bélgica): "A pista islamita privilegiada em Londres"
Frankfurter Alleigmagne (Alemanha): “Mortos e feridos em ataque terrorista em Londres"
Frankfurter Alleigmagne (Alemanha): “Mortos e feridos em ataque terrorista em Londres"
Morgen Post (Alemanha): “Terror no coração de Londres”
Morgen Post (Alemanha): “Terror no coração de Londres”
La Reppublica (Itália): “Ataque ao coração de Londres”
La Reppublica (Itália): “Ataque ao coração de Londres”
Corriere della Sera (Itália): “Londres, ataque no parlamento. Carro no meio da multidão, facadas a um agente da polícia. Quatro mortos e 40 feridos. May foi retirada imediatamente. O atacante está morto. Alerta em Itália.”
Corriere della Sera (Itália): “Londres, ataque no parlamento. Carro no meio da multidão, facadas a um agente da polícia. Quatro mortos e 40 feridos. May foi retirada imediatamente. O atacante está morto. Alerta em Itália.”
El Mundo (Espanha): “Terror em Westminster”
El Mundo (Espanha): “Terror em Westminster”
El País (Espanha): “O terrorismo obriga a encerrar o primeiro Parlamento do mundo”
El País (Espanha): “O terrorismo obriga a encerrar o primeiro Parlamento do mundo”
ABC (Espanha): "O jihadismo ataca os pilares da democracia ocidental"
ABC (Espanha): "O jihadismo ataca os pilares da democracia ocidental"
La Razón (Espanha): “Ataque ao Parlamento de Londres”
La Razón (Espanha): “Ataque ao Parlamento de Londres”
The Wall Street Journal (EUA): “Ataque mortal perto do parlamento do Reino Unido: a calmaria do terror chega ao fim”
The Wall Street Journal (EUA): “Ataque mortal perto do parlamento do Reino Unido: a calmaria do terror chega ao fim”
The Washington Post (EUA): “Ataque no coração de Londres”
The Washington Post (EUA): “Ataque no coração de Londres”
The New York Times (EUA): "Ataque mortal no coração de Londres"
The New York Times (EUA): "Ataque mortal no coração de Londres"
A Folha de S. Paulo (Brasil): "Ataque terrorista em Londres mata quatro e fere 40"
A Folha de S. Paulo (Brasil): "Ataque terrorista em Londres mata quatro e fere 40"
Globo (Brasil): "Terror ataca no coração de Londres"
Globo (Brasil): "Terror ataca no coração de Londres"
El Sol de Mexico (México): "Ataque terrorista em Londres faz cinco mortos"
El Sol de Mexico (México): "Ataque terrorista em Londres faz cinco mortos"
The Jerusalem Post (Israel): “O terrorismo ataca Londres: três mortos e 20 feridos”
The Jerusalem Post (Israel): “O terrorismo ataca Londres: três mortos e 20 feridos”
The Times (África do Sul): “Aterrorizante. Todos fugimos”
The Times (África do Sul): “Aterrorizante. Todos fugimos”