Estamos aqui para ter a really really really good time. A ver se nos lembramos disto mais vezes...

Lembranças de All the Things I Lost in the Flood, o espectáculo que Laurie Anderson deu em Lisboa.

Foto
Laurie Anderson

Todas as coisas que perdi na enxurrada, em tradução livre do título do espectáculo que Laurie Anderson deu em Lisboa, All the Things I Lost in the Flood (e que por sua vez se baseia num livro dela com o mesmo nome: o espectáculo já não volta, mas o livro pode facilmente ser encomendado na net). Estava a vê-lo — e já me alongarei — e lembrei-me muitas vezes do encontro mais importante das últimas semanas, em que ainda não deixei de pensar todos os dias: um filme do realizador brasileiro Carlos Reichenbach (1945-2012), Alma Corsária, estreado em 1993. Nada em comum entre os dois “objectos”, nada. E no entanto, alguma coisa.

Foto
Alma Corsária

Reichenbach pertence a uma geração (ou uma facção duma geração) do cinema brasileiro que viveu caoticamente, em parte por temperamento em parte pelas circunstâncias (apanhou a ditadura aos 20 anos). Esse filme, um vulcão que com centro numa pastelaria de São Paulo sopra lava e magma em todas as direcções, foi feito numa altura em que Reichenbach tinhas boas razões para acreditar que se calhar não voltava a filmar — e então, com 48 anos, meteu tudo lá dentro, como num testamento precoce, a vida dele e as dos seus amigos, a história de uma geração que “privilegiava as sensações absolutas” em detrimento “da crença no futuro”. Foi assim que sobreviveram à ditadura, numa resistência hedonista (e portanto bastante anti-idealista), num presente permanente onde nunca havia futuro mas o passado se ia avolumando (como a tosse do protagonista, sintoma de doença e símbolo dum “excesso” que tem que ser expelido). Uma enxurrada, e tudo o que se perde nela. Para ficar talvez com o essencial: contaram na apresentação da sessão que Jairo Ferreira (1945-2003, critico e cineasta brasileiro, amigo de Reichenbach) acabou os seus dias voluntariamente desprovido de tudo “o que não importava”, com a exclusiva companhia de poemas de Ezra Pound e garrafas de whisky.

Laurie Anderson é mais zen, e o que ela nos conta, depois de ter perdido anos de trabalho quando a cave onde guardava objectos e instrumentos foi levada numa enxurrada literal, é como isso a fez perceber que as memórias das coisas substituem as coisas, que as “palavras” são melhores do que as “coisas”. Ter uma palavra para nomear uma coisa torna-se, não um mecanismo da memória, mas a memória ela própria. É assim que ela salva — também no contexto duma América política que deixou de reconhecer, e que só lhe merece um grito de raiva e horror, mas um grito mesmo, literalmente — e nos propõe que salvemos as coisas que se perdem na enxurrada. Quando as palavras de Lou Reed (com quem ela diz ter saudades de conversar), palavras cantadas numa gravação caseira à cappella, ecoam pela sala, o poder desta ideia fura-nos os centros emocionais: Lou estava ali, ouvimo-lo, vimo-lo a espreitar por trás do ecrã transformado em vidraça coberta por gotas de chuva. O ano passado, numa entrevista para este jornal, outro novaorquino, Abel Ferrara, contava que tinha trocado o catolicismo pelo budismo porque este não nos propunha que sofrêssemos agora para merecer, depois, outro mundo. Laurie despediu-se do palco de forma muito parecida: “só tenho uma certeza: não estamos aqui para sofrer, estamos aqui para ter ‘a really really really really [número indefinido de ‘reallys’] good time”. A ver se nos lembramos disto mais vezes.

Sugerir correcção
Comentar