O comissário europeu para o multilinguismo, Leonard Orban, entregou hoje em Bruxelas diplomas aos 27 estudantes, um por Estado-membro, vencedores do concurso "jovens tradutores", entre os quais Carolina Pinheiro, da Escola Secundária de Ovar.
O concurso, promovido pela Comissão Europeia para celebrar o multilinguismo na União Europeia (UE), com 23 línguas oficiais, e permitir aos estudantes descobrir o trabalho de tradutor, contou com a participação de 1500 alunos, 48 dos quais de Portugal.
"Estes jovens mostraram que são donos do seu futuro e do da UE. Lançaram pontes entre culturas através das palavras que utilizaram para compor as suas traduções", declarou o comissário Orban, que se congratulou também por o concurso "trazer para a ribalta" o trabalho dos tradutores, "frequentemente invisível mas indispensável para a UE".
Os participantes tiveram duas horas para traduzir um dos 23 textos sobre turismo para outra língua oficial - dispondo de 134 combinações de pares de línguas, uma de partida e outra de chegada -, tendo a vencedora em Portugal traduzido do Inglês para o Português.
Uma equipa de 126 profissionais da direcção-geral de tradução participou na correcção dos mais de 1300 textos recebidos, tendo seleccionado o melhor de cada um dos Estados-membros da UE.


