• |
  • Iphone
  • |
  • Mobile
  • |
  • RSS
  • |
  • Twitter
  • |
  • Facebook
  • Siga-nos em:
  • A cidade que morre quando o sol se põe
  • Houston, temos um problema, disse Obama
  • Haiti: Um terramoto de 500 anos - Paulo Moura, em Port au Prince

Agualusa e Mia Couto estão em desacordo

José Eduardo Agualusa defende que Angola deverá optar pela ortografia brasileira

13.02.2008 - 09:39 Por PÚBLICO

  • Votar 
  •  | 
  •  0 votos 
Numa crónica divulgada ontem pelo semanário "A Capital", de Luanda, José Eduardo Agualusa defendeu que Angola deveria optar pela ortografia brasileira caso o Acordo Ortográfico não venha a ser aplicado.
O escritor acusa Portugal de um enraizado sentimento imperial O escritor acusa Portugal de um enraizado sentimento imperial (Miguel Madeira/PÚBLICO (arquivo))

Agualusa, escritor angolano com várias obras publicadas em todo o mundo, justifica a sua posição afirmando que Angola é um país independente que nada deve a Portugal. Para o escritor, o facto do Brasil ser um país com 180 milhões de habitantes e produzir uma maior quantidade de livros a preços mais baixos (com temáticas mais próximas das angolanas como, por exemplo, a agricultura e o clima tropical) constituem uma mais-valia.

Contra a posição tomada por Agualusa, Mia Couto, escritor moçambicano, rejeita e defende que não existe necessidade de acordo ortográfico da língua portuguesa pois as omissões, excepções e casos especiais são tantos que não trará nenhuma melhoria efectiva. “Sou um grande amigo de Agualusa, mas nesse ponto tenho uma grande divergência”, afirmou Mia Couto, em Lisboa, no decorrer de uma sessão de autógrafos.

Agualusa diz que “Angola tem mais a ganhar com a existência de uma ortografia única do que Portugal ou o Brasil”. O escritor acusa Portugal de um “enraizado sentimento imperial” o que tem levado a que o Acordo Ortográfico não se desenvolva e acabe por cair no esquecimento.

O Acordo Ortográfico da Língua Portuguesa foi alcançado em 1991 e assinado por todos os países da CPLP (Comunidade dos Países de Língua Portuguesa), sendo, desde logo, ratificado pelo Brasil, Cabo Verde e Portugal.

Relativamente a Angola, a análise do documento para a rectificação está entregue aos ministérios da Relações Exteriores e da Educação e, segundo fonte da agência Lusa, o governo angolano está a desencadear mecanismos internos para a sua conclusão.

  • 166 leitores
  • 40 comentários

URL desta Notícia

http://publico.pt/1319443

Comentário + votado

Passado...

Portugal = nacionalismo + saudosismo+ neocolonialismo+ passado+ passado + passado ad infinitum...

Joaquim Seabra

08.03.2009 02:24

Comentar Critérios para publicação de comentários dos leitores

Restam 1200 caracteres

Os comentários deste site são publicados sem edição prévia, pelo que pedimos que respeite os nossos Critérios de Publicação. O seu IP não será divulgado, mas ficará registado na nossa base de dados.

Quaisquer comentários inadequados deverão ser reportados utilizando o botão “Denunciar este comentário” próximo da cada um. Por favor, não submeta o seu comentário mais de uma vez.